<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>

<rss version="2.0" 
   xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
   xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
   xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
   xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
   xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
   xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
   >
<channel>
    
    <title>Jatha Shaheedan - Spirituality</title>
    <link>http://www.jathashaheedan.com/blog/</link>
    <description>Warriors of Faith</description>
    <dc:language>en</dc:language>
    <generator>Serendipity 1.5.4 - http://www.s9y.org/</generator>
    <pubDate>Sat, 05 Nov 2011 20:52:29 GMT</pubDate>

    <image>
        <url>http://www.jathashaheedan.com/blog/templates/default/img/s9y_banner_small.png</url>
        <title>RSS: Jatha Shaheedan - Spirituality - Warriors of Faith</title>
        <link>http://www.jathashaheedan.com/blog/</link>
        <width>100</width>
        <height>21</height>
    </image>

<item>
    <title>Ik Ardas </title>
    <link>http://www.jathashaheedan.com/blog/index.php?/archives/69-Ik-Ardas.html</link>
            <category>Spirituality</category>
    
    <comments>http://www.jathashaheedan.com/blog/index.php?/archives/69-Ik-Ardas.html#comments</comments>
    <wfw:comment>http://www.jathashaheedan.com/blog/wfwcomment.php?cid=69</wfw:comment>

    <slash:comments>0</slash:comments>
    <wfw:commentRss>http://www.jathashaheedan.com/blog/rss.php?version=2.0&amp;type=comments&amp;cid=69</wfw:commentRss>
    

    <author>nospam@example.com (Kamaljeet Singh Shaheedsar)</author>
    <content:encoded>
    &lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot;&gt;&lt;strong&gt;&amp;#160;An Ardas of Thirsty-Soul&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt; &lt;/p&gt; &lt;br /&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;ਵਡਹੰਸੁ ਮਹਲਾ 1 ਘਰੁ 2 ॥&lt;br /&gt;ਮੋਰੀ ਰੁਣ ਝੁਣ ਲਾਇਆ ਭੈਣੇ ਸਾਵਣੁ ਆਇਆ ॥&lt;br /&gt;ਤੇਰੇ ਮੁੰਧ ਕਟਾਰੇ ਜੇਵਡਾ ਤਿਨਿ ਲੋਭੀ ਲੋਭ ਲੁਭਾਇਆ ॥&lt;br /&gt;ਤੇਰੇ ਦਰਸਨ ਵਿਟਹੁ ਖੰਨੀਐ ਵੰਞਾ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਵਿਟਹੁ ਕੁਰਬਾਣੋ ॥&lt;br /&gt;ਜਾ ਤੂ ਤਾ ਮੈ ਮਾਣੁ ਕੀਆ ਹੈ ਤੁਧੁ ਬਿਨੁ ਕੇਹਾ ਮੇਰਾ ਮਾਣੋ ॥&lt;br /&gt;ਚੂੜਾ ਭੰਨੁ ਪਲੰਘ ਸਿਉ ਮੁੰਧੇ ਸਣੁ ਬਾਹੀ ਸਣੁ ਬਾਹਾ ॥&lt;br /&gt;ਏਤੇ ਵੇਸ ਕਰੇਦੀਏ ਮੁੰਧੇ ਸਹੁ ਰਾਤੋ ਅਵਰਾਹਾ ॥&lt;br /&gt;ਨਾ ਮਨੀਆਰੁ ਨ ਚੂੜੀਆ ਨਾ ਸੇ ਵੰਗੁੜੀਆਹਾ ॥&lt;br /&gt;ਜੋ ਸਹ ਕੰਠਿ ਨ ਲਗੀਆ ਜਲਨੁ ਸਿ ਬਾਹੜੀਆਹਾ ॥&lt;br /&gt;ਸਭਿ ਸਹੀਆ ਸਹੁ ਰਾਵਣਿ ਗਈਆ ਹਉ ਦਾਧੀ ਕੈ ਦਰਿ ਜਾਵਾ ॥&lt;br /&gt;ਅੰਮਾਲੀ ਹਉ ਖਰੀ ਸੁਚਜੀ ਤੈ ਸਹ ਏਕਿ ਨ ਭਾਵਾ ॥&lt;br /&gt;ਮਾਠਿ ਗੁੰਦਾਈ ਪਟੀਆ ਭਰੀਐ ਮਾਗ ਸੰਧੂਰੇ ॥&lt;br /&gt;ਅਗੈ ਗਈ ਨ ਮੰਨੀਆ ਮਰਉ ਵਿਸੂਰਿ ਵਿਸੂਰੇ ॥&lt;br /&gt;ਮੈ ਰੋਵੰਦੀ ਸਭੁ ਜਗੁ ਰੁਨਾ ਰੁੰਨੜੇ ਵਣਹੁ ਪੰਖੇਰੂ ॥&lt;br /&gt;ਇਕੁ ਨ ਰੁਨਾ ਮੇਰੇ ਤਨ ਕਾ ਬਿਰਹਾ ਜਿਨਿ ਹਉ ਪਿਰਹੁ ਵਿਛੋੜੀ ॥&lt;br /&gt;ਸੁਪਨੈ ਆਇਆ ਭੀ ਗਇਆ ਮੈ ਜਲੁ ਭਰਿਆ ਰੋਇ ॥&lt;br /&gt;ਆਇ ਨ ਸਕਾ ਤੁਝ ਕਨਿ ਪਿਆਰੇ ਭੇਜਿ ਨ ਸਕਾ ਕੋਇ ॥&lt;br /&gt;ਆਉ ਸਭਾਗੀ ਨੀਦੜੀਏ ਮਤੁ ਸਹੁ ਦੇਖਾ ਸੋਇ ॥&lt;br /&gt;ਤੈ ਸਾਹਿਬ ਕੀ ਬਾਤ ਜਿ ਆਖੈ ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਕਿਆ ਦੀਜੈ ॥&lt;br /&gt;ਸੀਸੁ ਵਢੇ ਕਰਿ ਬੈਸਣੁ ਦੀਜੈ ਵਿਣੁ ਸਿਰ ਸੇਵ ਕਰੀਜੈ ॥&lt;br /&gt;ਕਿਉ ਨ ਮਰੀਜੈ ਜੀਅੜਾ ਨ ਦੀਜੈ ਜਾ ਸਹੁ ਭਇਆ ਵਿਡਾਣਾ ॥1॥3॥&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wadahans, First Mehl, Second House:&lt;br /&gt;The peacocks are singing so sweetly, O sister; the rainy season of Saawan has come.&lt;br /&gt;Your beauteous eyes are like a string of charms, fascinating and enticing the soul-bride.&lt;br /&gt;I would cut myself into pieces for the Blessed Vision of Your Darshan; I am a sacrifice to Your Name.&lt;br /&gt;I take pride in You; without You, what could I be proud of?&lt;br /&gt;So smash your bracelets along with your bed, O soul-bride, and break your arms, along with the arms of your couch.&lt;br /&gt;In spite of all the decorations which you have made, O soul-bride, your Husband Lord is enjoying someone else.&lt;br /&gt;You don&#039;t have the bracelets of gold, nor the good crystal jewelry; you haven&#039;t dealt with the true jeweller.&lt;br /&gt;Those arms, which do not embrace the neck of the Husband Lord, burn in anguish.&lt;br /&gt;All my companions have gone to enjoy their Husband Lord; which door should I, the wretched one, go to?&lt;br /&gt;O friend, I may look very attractive, but I am not pleasing to my Husband Lord at all.&lt;br /&gt;I have woven my hair into lovely braids, and saturated their partings with vermillion;&lt;br /&gt;but when I go before Him, I am not accepted, and I die, suffering in anguish.&lt;br /&gt;I weep; the whole world weeps; even the birds of the forest weep with me.&lt;br /&gt;The only thing which doesn&#039;t weep is my body&#039;s sense of separateness, which has separated me from my Lord.&lt;br /&gt;In a dream, He came, and went away again; I cried so many tears.&lt;br /&gt;I can&#039;t come to You, O my Beloved, and I can&#039;t send anyone to You.&lt;br /&gt;Come to me, O blessed sleep - perhaps I will see my Husband Lord again.&lt;br /&gt;One who brings me a message from my Lord and Master - says Nanak, what shall I give to Him?&lt;br /&gt;Cutting off my head, I give it to Him to sit upon; without my head, I shall still serve Him.&lt;br /&gt;Why haven&#039;t I died? Why hasn&#039;t my life just ended? My Husband Lord has become a stranger to me. ||1||3|| &lt;/font&gt;&lt;/p&gt; 
    </content:encoded>

    <pubDate>Sat, 05 Nov 2011 20:52:29 +0000</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">http://www.jathashaheedan.com/blog/index.php?/archives/69-guid.html</guid>
    
</item>

</channel>
</rss>